欢迎来到质点英评网!
过来人的真实经验总结

很多人觉得现在选择英语培训比较难,不知道如何在众多机构中做出决定,但是据我经历总结,目前主流品牌机构的实力都差不多,区别无非是外教、课程和费用这些方面,大家都可以做个参考,根据自身的学习需求,对号入座才是关键!

这里给大家推荐一个性价比非常高的培训机构-----必克英语

必克英课程有,成人英语、少儿英语、雅思托福、商务英语、职场英语、出国留学英语等满足各类人群的英语学习需求;采用在线外教一对一的教学方式,而且还可以固定你心仪的外教,教学上针对每个学员不同的基础制定课程,是一家比较注重学习效果的英语培训了,建议大家可以申请体验课程感受对比下

https://www.spiiker.com/brand/?qd=wzzhid (外教一对一免费体验课)

我自己对比了很多家英语机构,虽然说必克英语的名气不是很高,但效果是真的不错,包括我身边的几个朋友也在必克英语学习,水平提高挺快,有做外贸的,也有出国留学或者旅游的,也有提英语成绩的,各有各的教学方法,算是运营的相当成熟的一家机构,外教的教学经验都很足。

【中英双语阅读】2020迪拜世博会中国馆将举行熊猫展。 作者:Kris 2019-08-01 18:06:35 浏览:3198

【中英双语阅读】2020迪拜世博会中国馆将举行熊猫展。(关注本站,每天一篇英文简报,了解世界,增进知识)

A panda exhibition will be held at the China Pavilion during the Expo 2020 Dubai.

2020迪拜世博会中国馆将举行熊猫展。


The news was announced by Feng Yaoxiang, secretary general of the China Pavilion's organizing committee, at a roadshow held on Tuesday at the ongoing International Horticultural Exhibition in Beijing.

中国馆组委会秘书长冯耀祥周二在北京举行的国际园艺展览会上举行的路演中宣布了这一消息。


Feng said the exhibition will display China's latest achievements in the protection and research of giant pandas.

冯说,展览将展示中国在大熊猫保护和研究方面的最新成果。


The exhibition will be jointly hosted by the China Conservation and Research Center for Giant Pandas and the State Conservation Center for Gene Resources of Endangered Wildlife under Zhejiang University.

该展览将由中国大熊猫保护研究中心和浙江大学濒危野生动物基因资源国家保护中心联合主办。


"Giant pandas are China's envoy for friendship and have contributed to China's friendly ties with other countries," said Zhang Hemin, deputy director of the China Conservation and Research Center for Giant Pandas.

“大熊猫是中国的友好使者,也为中国与其他国家的友好关系做出了贡献,”中国大熊猫保护研究中心副主任张和民说。


China has made notable progress in protecting the vulnerable species and its habitats through a series of ecological projects over the years, including establishing 67 nature reserves for giant pandas across the country.

多年来,中国通过一系列生态项目在保护脆弱物种及其栖息地方面取得了显着进展,包括为全国大熊猫建立了67个自然保护区。


粤ICP备19064867号
关于本站质点英评网收集各家培训机构的价格和课程以及培训方式,为您选择性价比高的培训机构。
申明本站文字除标明出处外皆为作者原创,转载请注明原文链接。如有侵权,请联系本站删除!